当ページはURLを変更しました。
3秒後に新ページに移動します。
ブックマーク等は移動先のページに変更をお願いいたします。
ページが移動しない場合は下記に移動してください。
新ページ基礎からの英語学習
英語喫茶~英語・英文法・英会話~
基礎からの英語学習

英語喫茶基礎からの英語学習場所の前置詞1 inとat、on Day38>前置詞 in, at,on について 記述式練習問題の解説




 記述式練習問題の解説です。
 練習問題の解答後に参照してみてください。
問題文です

1. I will get off ( ) the next bus stop.
(私は次のバス停で降ります。)

2. We arrived ( ) Japan.
(私たちは日本に着きました。)

3. I will pick you up ( ) your house.
(私はあなたを家まで迎えに行きます。)

4. Pictures of the family hung ( ) the wall.
(壁に家族の写真が掛かっていた。)

5. The dictionary was ( ) the desk.
(辞書は机の上にあった。)


解答です

1. I will get off at the next bus stop.
(私は次のバス停で降ります。)

2. We arrived in Japan.
(私たちは日本に着きました。)

3. I will pick you up at your house.
(私はあなたを家まで迎えに行きます。)

4. Pictures of the family hung on the wall.
(壁に家族の写真が掛かっていた。)

5. The dictionary was on the desk.
(辞書は机の上にあった。)


解説です

 inとat、onの3つを使い分ける問題です。
 inには、「~の中に」という意味があります。
 atには「~で」というように、「地点」の意味があります。
 onには「~に接して」という意味があります。


問題1について
 日本語訳の「次のバス停で」ですが、「次のバス停がある地点」という意味になりますので、ここではatを使います。すると、次のような解答になります。
 I will get off at the next bus stop.
 (私は次のバス停で降ります。)


問題2について
 日本語訳の「日本に」ですが、国や都市にはinを使います。すると、次のような解答になります。
 We arrived in Japan.
 (私たちは日本に着きました。)


問題3について
 日本語訳の「家まで」ですが、「家という地点」という意味になりますので、ここではatを使います。すると、次のような解答になります。
 I will pick you up at your house.
 (私はあなたを家まで迎えに行きます。)


問題4について
 日本語訳の「壁に」ですが、「壁に接して」という意味になりますので、ここではonを使います。すると、次のような解答になります。
 Pictures of the family hung on the wall.
 (壁に家族の写真が掛かっていた。)


問題5について
 日本語訳の「机の上に」ですが、「机の上=机に接して」ということにもなります。すると、次のような解答になります。
 The dictionary was on the desk.
 (辞書は机の上にあった。)











 英語喫茶の基礎からの英語学習とやさしい英会話の表現等は、大学の先生方の協力により細部までチェックを入れて作成しています。


Copyright(c) 英語喫茶~英語・英文法・英会話~ :サイト内の文章・図等の無断掲載を禁じます