- You use olive oil in cooking.
(あなたは料理にオリーブ油を使います。)
(あなたは料理にオリーブ油を使ったほうがいいですよ。)
- You wait for her to come back.
(あなたは彼女が帰ってくるのを待ちます。)
(あなたは彼女が帰ってくるのを待ったほうが良いです。)
- You do not talk loudly in a public place.
(あなたは公の場所で、大声で話しません。)
(あなたは公の場所で、大声で話さないほうが良いです。)
次の文についても、上と同様に書き換えてください。ただ意味は、「~のはずである」というように推量の意味になっています。
|
- They might arrive in London soon.
(彼らはまもなくロンドンに着くかもしれない。)
(彼らはまもなくロンドンに着くはずだ。)
- According to this map, this might be our way.
(この地図によると、これが私たちの進路かもしれない。)
(この地図によると、これが私たちの進路のはずです。)
|