著書向け確認問題の解説 |
記述式練習問題の解説です。 練習問題の解答後に参照してみてください。 |
1. ( I, watching, it, playing, soccer, to, prefer ) . (私はサッカーを見るよりもするほうが好きです。) 2. ( prefer, I, to, tennis, golf ) . (私はテニスよりもゴルフのほうが好きです。) 3. ( you, do, the country, to, prefer, the town ) ? (あなたは町よりも田舎が好きですか。) 4. ( I, wine, whiskey, prefer, to ) . (私はワインよりもウイスキーのほうが好きです。) 5. ( I, to, go, the sea, to, prefer, than, go, to, to, rather, the park ) . (私は公園に行くよりも、むしろ海に行くことが良いです。) 1. I prefer playing soccer to watching it. (私はサッカーを見るよりもするほうが好きです。) 2. I prefer golf to tennis. (私はテニスよりもゴルフのほうが好きです。) 3. Do you prefer the country to the town? (あなたは町よりも田舎が好きですか。) 4. I prefer whiskey to wine. (私はワインよりもウイスキーのほうが好きです。) 5. I prefer to go to the sea rather than to go to the park. (私は公園に行くよりも、むしろ海に行くことが良いです。) ( )の中の語句を並び替えて文を作っていきますが、preferを使って比較を表す文を作ります。 またpreferは動詞です。toと一緒に使いながら、比較を表すことができます。 問題の5については、rather thanも一緒に使った形となっています。 問題1について 日本語訳ですがサッカーについて、「見る」よりも「する」ほうが好きです、とあります。 「サッカーをする」は、playing soccerで表します。そして「サッカーを見る」は、watching itで表すことができます。(この場合のitは、soccerを表す代名詞です。) これらの2つの語句を比較するのに、2つの語句の間にtoを置いて文を作っていきます。すると次のようになります。 playing soccer to watching it. preferは動詞で、I prefer で「私は好きです」という意味です。これに上の語句を続けて、解答は次のようになります。 I prefer playing soccer to watching it. (私はサッカーを見るよりもするほうが好きです。) 問題2について 日本語訳で「テニスよりもゴルフのほうが好きです」とあります。この「テニス」と「ゴルフ」の比較については、まずtoを2つの間に置きます。すると次のようになります。 golf to tennis I preferで「私は好きです」という意味ですが、これに上の語句を続けていきます。すると解答は次のようになります。 I prefer golf to tennis. (私はテニスよりもゴルフのほうが好きです。) 問題3について 日本語訳で「町よりも田舎が好き」というのがありますが、この「町」と「田舎」の比較について、まずtoを2つの間に置きます。すると次のようになります。 the country to the town you preferは、「あなたは好きです」という意味ですが。これに上の語句を続けていきます。すると解答は次のようになります。 Do you prefer the country to the town? (あなたは町よりも田舎が好きですか。) また作る文は疑問文になります。文頭にDoを置くことも忘れないでください。 問題4について 日本語訳で「ワインよりもウイスキーのほうが好きです」というのがあります。この「ワイン」と「ウイスキー」を、toを使って比較を表していきます。まずはつぎのようになります。 whiskey to wine そしてI preferの後に、上の語句を続けていきます。すると解答は次のようになります。 I prefer whiskey to wine. (私はワインよりもウイスキーのほうが好きです。) 問題5について この問題については、preferにrather thanも使っていきます。少し難しい問題になります。 日本語訳で「公園に行くよりも、むしろ海に行くことが良いです」とあります。ここで「公園」はthe park、「海」はthe seaとなりますが、日本語訳には公園または海に「行く」ことが表されています。つまりこれらの2つの名詞に、動詞を続けていくことがわかります。 すると、次のようになります。 go to the sea とgo to the park 次にこの2つの語句について、比較文としてつないでいきますが、上のように動詞が使われている場合は、単にtoだけを使って表すことができません。 しかしながら、ここでは単純にtoだけを使ってみます。正しい文ではありませんが、まずは見てください。 I prefer to go to the sea to go to the park. ここでprefer toの後には動詞を続けることができます。したがってI prefer to go to the seaまでは正しいことになります。 しかしそのあとのtoについては、動詞をそのまま続けることができません。ここで動詞を続けるためには、rather thanをtoの前に置きます。すると次のようになります。 I prefer to go to the sea rather than to go to the park. (私は公園に行くよりも、むしろ海に行くことが良いです。) preferの文について、2つの語句を比較する場合、それらの語句に動詞が使われる場合は、このようにrather thanも一緒に使っていきます。 |
Copyright(c) 英語喫茶 All Rights Reserved. サイト内の文章・図の無断掲載を禁じます |