1. I did not (about, it, write, in, he, found, case, this ) .
(彼がこれを見つけるといけないので、私はそのことについて書きませんでした。
2. I was ( in, he, case, worried, left, his wallet ) .
(彼が札入れを忘れたかと私は心配だった。)
3. I enclose ( in, case, of, the, letter, a copy, you, receive, did, not, the original ) .
(あなたはもとの物を受け取らないといけなかったので、私はその手紙のコピーを同封します。)
4. It gave ( to phone, in, case, a number, of, enquiries ) .
(それは問い合わせのために、番号を表示していた。)
5. ( of, case, in, fire ) ring the alarm.
(火事の場合は非常ベルをならしなさい。)
1. I did not write about it in case he found this.
(彼がこれを見つけるといけないので、私はそのことについて書きませんでした。
2. I was worried in case he left his wallet.
(彼が札入れを忘れたかと私は心配だった。)
3. I enclose a copy of the letter in case you did not receive the original.
(あなたはもとの物を受け取らないといけなかったので、私はその手紙のコピーを同封します。)
4. It gave a number to phone in case of enquiries.
(それは問い合わせのために、番号を表示していた。)
5. In case of fire ring the alarm.
(火事の場合は非常ベルをならしなさい。)
in caseの基本的な使い方の問題です。in caseには「もしも~なら」と、「~だといけないから」という意味があります。日本語訳に注意をしながら、( )の中の語句を並び替えてください。
また、問題1~3はin caseの使い方ですが、問題4と5はin case ofの使い方になります。「in case of+名詞」で、「~の場合には」という意味で使うことができます。
問題1について
「彼がこれを見つけるといけないので」を、in caseを使って表します。
foundはfindの過去形です。findは「見つける」という意味の動詞です。
そしてhe found thisで、「彼はこれを見つけた」という意味になります。これにin caseを加えます。解答は次のようになります。
I did not write about it in case he found this.
(彼がこれを見つけるといけないので、私はそのことについて書きませんでした。)
問題2について
「彼が札入れを忘れたかと」をin caseを使って表します。
he left his walletで、「彼は札入れを忘れた」という意味になります。これにin caseを加えます。すると、次のような解答になります。
I was worried in case he left his wallet.
(彼が札入れを忘れたかと私は心配だった。)
worriedは「心配した」という意味の形容詞です。
問題3について
originalは「本来の」や「最初の」という意味の形容詞です。
またreceiveは「受け取る」という意味の動詞です。
「あなたはもとの物を受け取らないといけなかったので」をin caseを使って表します。
the originalで「もとの物」となります。you did not receiveで「あなたは受け取らない」となります。そして解答は次のようになります。
I enclose a copy of the letter in case you did not receive the original.
(あなたはもとの物を受け取らないといけなかったので、私はその手紙のコピーを同封します。)
encloseは「同封する」という意味の動詞です。
問題4について
inquiriesは「問い合わせ」という意味の名詞です。
in case ofで「~の場合には」という意味になります。ofのあとには名詞を続けます。in case of inquiriesで「問い合わせの場合には」という意味合いになります。そして解答は次のようになります。
It gave a number to phone in case of inquiries.
(それは問い合わせのために、番号を表示していた。)
問題5について
「火事の場合は」は、in case of fireで表すことができます。そして解答は次のようになります。
In case of fire ring the alarm.
(火事の場合は非常ベルをならしなさい。)
ringは、ベルなどを「鳴らす」という意味の動詞です。
|